Différence entre anglais américain et anglais britannique Différence entre
American Vs British English
L'anglais américain et britannique est plus une lutte pour savoir quelle nationalité devrait être crédité en ce qui concerne la croissance et la perfection de la langue anglaise. Alors que les puissances américaines et britanniques peuvent dire qu'elles sont les autorités, il est très discutable de considérer ce qui doit devenir la norme.
Historiquement, les Britanniques sont devenus un plus grand pouvoir avant les Américains et cela peut avoir été la raison de leur fierté pour le développement de la langue anglaise. Cependant, les Américains ont également fait leur impact dans les jours d'après-guerre faisant d'eux une autorité populaire, sinon la plus grande de la langue anglaise.
En outre, certaines personnalités notables visaient auparavant à standardiser la langue comme Noah Webster, le concepteur du très populaire Webster's Dictionary. Il a essayé de s'appuyer davantage sur le style américain de l'anglais, mais n'a pas vraiment réussi à standardiser la langue car de nombreux auteurs concurrents ont publié leurs propres dictionnaires en utilisant la notation britannique. Pour cette raison, les deux types d'anglais sonnera différemment lorsqu'il est parlé. Certains mots peuvent varier considérablement car certaines lettres sont déposées en une tandis que d'autres lettres ont été transposées en termes de position.
En termes de possession, l'anglais américain se penche plus sur le 'avoir' que dans les phrases 'Avez-vous un smartphone? 'et' Elle n'a aucun parent. «Au sens britannique, bien que les anciennes notations soient encore acceptables, il est plus approprié de l'écrire ainsi:« Avez-vous un smartphone? 'et' Elle n'a aucun parent. "Comme vous pouvez le voir, l'anglais britannique est plus sur la notation" avoir ".
Le participe passé du mot 'get' (un verbe) diffère également. En Amérique, c'est «Elle a beaucoup mieux nagé. «En Colombie, c'est« Elle a beaucoup mieux nager.
Peut-être la plus grande différence entre l'anglais américain et britannique est sur leur vocabulaire. Certains des termes les plus populaires sont «capot» en américain alors qu'il est connu comme «capot» en anglais. «Camion» est le terme préféré en anglais américain tandis qu'en anglais il est appelé un «camion». "Il y a trop de terminologies à mentionner.
Pour ce qui est de l'orthographe, l'anglais britannique a habituellement cette lettre additionnelle «u» comme «couleur» au lieu de «couleur» et «saveur» au lieu de simplement «saveur». Il utilise aussi «se» au lieu de «ze» comme «patronner» au lieu de «patronner» et «reconnaître» au lieu de «reconnaître».
Résumé
1. L'anglais américain accepte l'utilisation de 'avoir' pour signifier la possession tandis qu'en anglais britannique il devrait être 'avoir. '
2. Dans le vocabulaire, l'anglais américain supprime généralement la lettre «u» dans certains termes et utilise la terminaison «ze» dans certains mots par rapport à l'utilisation de «ou» et de «se» par l'anglais britannique.